海南方言逝与留
酸豆树下传唱崖州民歌。资料图
专家团队利用现代化技术手段记录海南语言资源。
编者按
南溟奇甸,孤悬海外,岛屿被海水重重包围的同时,也成为许多人的抵达之地。历史悠久的海南岛,历来是一座开放的岛屿,以汉族为主体的移民连续不断迁徙上岛,生息繁衍,融合同化。这不仅造就了多色调的人文景观,也形成了众多各种体系的海南语言和方言。
在海南大地上,众多语言和方言犹如岛上独特炫丽的热带景观交相辉映。乡音里有割不断的乡情和乡愁,有人们终生难忘的故土记忆。但是,随着社会的不断变迁,方言日渐式微。如何保护传承汉语方言和少数民族语言,一直是备受社会关注的话题。
根据教育部、国家语委的部署,2016年—2020年,我省开展中国语言资源保护工程(简称“语保工程”)海南项目,这是我省首次开展如此大规模的语言调查工作。海南岛上有多少种语言和方言,哪些正面临濒危境地?如何寻找最纯正的发音人,更好地留住正在消逝的乡音乡情?本期《海南周刊》带您了解海南语言资源保护背后的故事。
作为海南乡音的代表,琼剧在海南具有深厚的群众基础。记者 徐珊珊 摄
A
海南是个语言宝库
特殊的地理位置和移民文化,导致海南岛的语言和方言有其独特的发展状态。生活在这座热带岛屿上的你,会讲几种话?
暨南大学教授刘新中在博士论文《海南闽语的语音研究》一文中指出,海南居民使用的语言和方言共有以下14种:黎语、村话(哥隆话)、那月话、海南苗语、临高话、回辉话、海南闽语(海南话,海南岛汉族居民使用的主要汉语方言,适用范围几乎通行全岛)、儋州话、军话、客家话、迈话、疍家话、付马话和普通话。
目前,海南岛上的居民多为双语人或多语人。根据教育部语用司抽样统计,2020年全国普通话普及率为80.72%,海南省普通话普及率为82.03%,高于全国平均水平。除了普通话外,海南话是岛上居民使用最多的方言。《海南周刊》曾开展过“寻找海南方言达人”的报道,儋州市一位方言达人能讲军话、儋州话、客家话、临高话、海南话、普通话、黎语、苗语8种话。
看似难登大雅之堂的海南方言中,隐藏着许多隐秘的文化密码。例如,讲海南话的人,常常觉得自己日常所用的口语中,有许多写不出相应的字,或者跟普通话差距较大。这当中一个原因就是海南方言保存了很丰富的古代语词。
语言研究学者陈波在《海南历史文化大系·社会卷·海南方言研究》一书中指出,海南话中保留了丰富的古语词。譬如,“嘴巴”海南话用的是“喙”字,“夜晚”用的是“暝”字。这些字于古音古义都是相符的。其他的还有晏(晚)、曝(晒)、铰刀(剪刀)等方言词语。此外,海南话中还有一批外语借词。海南是我国著名侨乡,华侨从海外带回来不少外语词。例如:奥赛(英语outside,出界),波(英语ball,球),令(英语ring,轮圈),迈(法语metre,米),浪(法语laine,毛线)等。
跟普通话一样, 海南话的修饰语素一般前置。但也有不少修饰语素后置的情况,例如:鸭雄(公鸭),咖啡乌(黑咖啡),人客(客人),鞋韂(拖鞋),钱千(千元),菜落(遗弃掉地的菜)。这种词序在称谓方面用得更普遍,如:姐兰(阿兰姐),哥三(三哥),爹五(五爹),伯爹坚(阿坚伯)等。
“语保工程”海南项目首席专家、海南师范大学副教授冯法强表示,海南被众多语言专家视为语言宝库,拥有独特的研究价值。一般认为,除了黎语是在本岛形成以外,其他语言和方言都是不同时期从岛外迁移到海南岛而逐渐形成的。外来人口登岛后,由于相对封闭的环境,不同语言和方言在此落地生根发展壮大,走上独立的发展道路,理论上必然保留了很多早期语言的信息。另一方面,不同民族人群在岛上生活交流,其语言也在岛上接触、影响和竞争,因此产生了一些奇特现象,很多语言“似汉非汉”,很多方言“你中有我,我中有你”,归属成疑。这其中有很多问题需要进一步研究,哪些是早期遗留,哪些是后期接触产生的?遗留和接触的具体过程如何?这些问题是当前语言研究的热点问题,因此海南的语言资源是不可多得的研究材料。


